Sepolcro barone Marco Trigona, XVII sec., Cattedrale, Piazza Armerina
Sepulcher baron Marco Trigona, 17th century, Cathedral, Piazza Armerina

mercoledì 24 dicembre 2014

A v'gìlia d' Tanìnu

 

A v'gìlia dî Natàli d' st' témp smarrù


                                                      D' mattìngh',
                                                      siddu u sö m' döna a casiöngh' d'annè pâ via
                                                      a scuntrè cu passìa:
                                                                ggh'è cu ciàng,
                                                                ggh'è cu rìd,
                                                                cu s' sciarrìa
                                                                e cu purmunìa...
                                                            ... e nudd ch' pénza a Déu.
                                                      Siddu u témp p'cchiulia
                                                      m' n' stöia 'ncasa mia:
                                                                ggh'è cu ciàng,
                                                                ggh'è cu rìd
                                                                cu s' sciarrìa
                                                                e cu purmunìa...
                                                            ... e nudd ch' pénza a Déu.

                                                      Ô dop'mangè,
                                                      tra 'na zz'cch'nètta e 'na scöva cu a pr'mera,
                                                      vài griànn ad â carr'ttéra
                                                      p'rchì d' 'ncàv u tavulingh'
                                                      m' vonu ddèvè a cannatèdda û vìngh'.

                                                      Ad â séra,
                                                      'na v'ccétta r'nsavù,
                                                      voggh' savèr u fàit com fu
                                                      d' Cö ch' ciamöma Gesù
                                                      e, accuscì, prima ch' a campana sona
                                                      - d' già, höia dàit basta ad â cona -
                                                      m' vì föra p' annèr ad â méssa d' menzanöit,
                                                      ma, nauseà e tönn cöit
                                                      zèrch, prima, d' smurtè i vampi ch' ggh' höia d'ncòdd
                                                      ma, ciù stöi föra, ciù r'mòdd.
                                                      Ô scur ô scur e cu l'öggi a pampanèdda,
                                                      nan r'nèsc a scarì mànch' 'na stèdda
                                                      - m' sent còm n'asgéu cadù dû nì -
                                                      abéstra, scöntr u parrìngh' ch' m' disg ch a méssa f'nì
                                                      e menu mau ch' u Bambìngh' ch' nascì
                                                      pénza sèmpr p' mì e p' tì,
                                                      senza véd siddu ggh'è u sö o siddu scurì.
                                                                                                          Sabanadìca, Gesù!

                                                                       Tanino Platania





3 commenti:

  1. Sulla TAVOLA e sotto l'ALBERO alla VIGILIA di NATALE.
    Pochi DONI,pochi ma BUONI:
    al mondo pace e mai più guerra; all'uomo di ogni colore un piatto di BONTA',condita di
    GENEROSITA' ;un SOLE che scaldi i cuori e sciolga il ghiaccio che imprigiona l'AMORE.Questi DONI incartiamoli con un SORRISO che non costa nulla e pesa più di un diamante.BABBO NATALE e le sue renne non ce ne vorranno.
    Questi DONI hanno la leggerezza di piume che accarezzano l'animo.

    RispondiElimina
  2. mi piace moltissimo la poesia di Tanino Platania ,ha raggiunto la massima autorizzazione di essere cittadino piazzese.Vero dialetto piazzese con tutte le sue sfumature ;c'è sentimento e tanta poesia armoniosa ,complimenti e auguri di natale e capodanno e che scria sempre con lo stesso entusiasmo che ha mostrato finora

    RispondiElimina
  3. Bravo Tanino! un plauso da parte mia e dei miei genitori.

    RispondiElimina